She gave both, Starmie and Horsea. First she agree to give Horsea, then, her sisters asked for Starmie too (on "The Misty Mermaid")... she was supposed to say "Go Staryu"
What is this? Nobody can tell one starfish from another, one salamander from another, one hot dog from another, one.... poison rat thing from another....
She never left either one of those. She gave Horsea because just about every time she calls out Horsea, Psyduck comes out and Horsea wasn't gaining any experience.
Clarifications:
- Misty gave her horsea to her sisters. Her sisters said, "You'd better give us us Starmie, too." and Misty said something like, "Oh no!!" but she did agree.
- The show "In The Pink" was involving a place called Pinkan Island, a private sanctuary where all the Pokemon are colored pink.
- Misty didn't say "no" when they asked for her Starmie
I like this slipup, because unless Derek's explanation is correct, that Misty said "Starmie" out of reflex, this is a valid slipup. If Psyduck didn't come out of the Pokeball, who would have? Starmie? If Starmie came out that would be an all-time slipup worth 10.
There are many things the writers skip (such as when James stole a Weepingbell that evolved into a Victrebell), but skipping the fact that Misty *may* own 10 Starmies is way out of line. That wouldn't be fair to use viewers. How would a viewer feel if Brock suddenly had a Ditto that we didn't know about? Viewers would for one thing be confused.
Again, I must state that this slipup is great. There was absolutely no way we can argue that this episode was probably before she gave away her Starmie, because she said this during the Orange League journey and gave her Starmie during the regular Pokemon League. That 10 Starmie theory is way out of line, in my opinion. A great slipup.
You're right I was way out of line with the 10 Starmies
but
isn't the show translated from Japanese? Maybe they just mixed up the Pokémon when they translated.
Well, I've never watched the show in Japanese, so I can't determine whether it was the Japanese who made the slipup and not the translators to create the English version.
I guess the slipup would then be toward the translators and not the actual writers of Pokemon, then. :) Still a good slipup.
Umm, yes Misty does say no when her sisters ask for her Starmie, but then a few seconds later she gives in. As for the Starmie thing in that episode we could blame this on 4 Kids or translating this scene wrong or we could blame it on Misty for just being an airhead.