Go to the part where Cindy is going to get asked some questions about Drew Decker.As soon as she walks in the principal says "Hello Cindy" and she says "Hello principal Squigman". On his name plate on his desk you can clearly see that it says Mr. Squiggly. She got his name mixed up. What do you think?
If you didn't get the joke, it's supposed to be a character from Laverne & Shirley. That actor played a guy whose full last name was Squigman, but was nicknamed Squiggy. Hence the name plate and her calling him "Mr. Squigman".
Okay....I agree with keggerator on this one.
First of all, this is Scary Movie we're talking about. I think it's safe to say that half the time someone reports a slip-up on this movie, it was put there intentionally. I mean, come on. The whole movie is a funny spoof. There is absolutely nothing realistic about it. I"m not saying that it wasn't funny, because it WAS hilarious, but They were referring to Laverne and Shirley on this one. The point that I'm trying to make is that IT'S SCARY MOVIE FOR CRYING OUT LOUD, THIS WAS NOT A SLIP-UP.
I think it is definitely a reference to Thelma & Louise. In the movie theater after the one girl doesn't shut-up. She gets stabbed by a bunch of people and wobbles into the aisle. Two women then share the phrase, "This is for Thelma!...and this is for Louise!"
um..bjmarch, the first person to get her when she was staggering down the aisle was a samurai, and he said "You ruined Jackie Chan" and cuts her, the second is a woman, and she says "and big momma's house too..."
Not what you said.....
It's all very well thinking we're all stupid for not getting this joke but to the best of my knowledge Laverne & Shirley was never shown in the UK, so us Brits wouldn't get it!
The best example was the "wasssup?" sketch, when this film came out in the UK it was about a month before the Budweiser adverts did, so most of the audience were howling with laughter and not really understanding the joke!